Prevod od "se kao u" do Češki


Kako koristiti "se kao u" u rečenicama:

Oseæam se kao u školi kada sam brojala dane do raspusta.
Jako když jsem ve škole čekala na prázdniny.
Oseæam se kao u svom domu.
Já taky Cítím se jako doma.
Naravno, šalimo se kao u srednjoj školi.
To víš, že se známe. Mike jen hraje takovou hru. Hráli jsme ji na střední.
Osjeæao sam se kao u zamci.
Cítil jsem se jako v pasti.
Kao i ja, svakog petka sredjujem dokumenta i izbezumljujem se, kao u srednjoj skoli.
Mám připravit práci na pátek a ani nevím jak začít. - Práci?
Moj otac nikad nije psovao u kuæi, i pošto sam èuo kako psuje na poslu, oseæao sam se kao u nekom tajnom društvu.
Můj táta doma nikdy nenadával, takže slyšet ho nadávat v práci, bylo jako bych byl v tajném klubu.
Da li ste svi došli da gledate kako ja i Earl supersporo trèimo i grlimo se, kao u onom filmu "Vatrene višnje"?
To tu čekáte až uvidíte mě a Earla, jak k sobě zpomaleně přiběhnem a obejmem se, jako to bylo v tom filmu Ohnivé vozy?
Takoðe, u poslednje vreme kad se probudim i ugledam rešetke ograde, osetim se kao u gigantskoj kolevci, što je lepo.
Ale stejně, když se teď budím s hlavou u zábradlí, připadám si jako v obří dětské postýlce, což je fajn.
Živite li kao u prošlosti, ponašate se kao u prošlosti onda je momcima iz buduænosti vrlo teško da vas uoèe.
Když žijete jako kdysi a chováte se jako kdysi, tak vás lidé z budoucnosti prakticky nemůžou vidět.
Doði, mali brate, igrajmo se kao u stara vremena.
Pojď bratříčku, bude to jako za starých časů.
Osjeæam se kao u Sluèaju pelikan!
Mám pocit, že jsem jako v Případu Pelikán!
Oseæam se kao u stranoj zemlji, ništa ne razumem.
Cítím se jako v cizí zemi, kdy neumím správný jazyk.
Pa, nalazim se kao u teškoj situaciji.
Jsem v tak trochu nepříjemné situaci.
Osjeæam se kao u "2 Fast 2 Furious".
Cítím se, jako v Rychle a Zběsile 2.
Pa, oseæam se kao u reklami koja kaže 'pijte naše pilule' i opet ponovo se možete vratiti svojim obavezama.
Jak ti je? Připadám si jako v tý reklamě, kde si smutná ženská vezme veselé pilulky a začne zase hrát tenis.
Èini se kao u stara vremena, Lou.
Připomíná mi to staré časy, Lou.
Zabavljali se kao u stara vremena.
Jen se bavili, jako za starých časů.
Oseæaj se kao u svojoj kuæi", rekla je i vratila se na kauè da èita èasopis.
"Jako doma." Pak se vrátila na pohovku ke svým časopisům. Zpátky u Raphy v pokoji.
Istrèat' æe iz šatora i zalijepiti se kao u muhe u mrežu.
Vyběhnou ven a chytí se do sítě jako mouchy.
Oseæam se kao u karnevalskom kostimu.
Cítím se jako v karnevalovém kostýmu.
Oh, osjeæam se kao u mraènoj peæini, gdje smo se i upoznali.
Oh, mám pocit, že ve tmě jeskyně, kde jsme se setkali.
Ovo govoriš samo zato što oseæaš da imaš obavezu prema meni, i oseæaš se kao u zamci.
To říkáš jen proto, že cítíš povinnost a cítíš se v pasti.
Prava ljubav... je boriti se kao u paklu kako bi mogao provesti svaki trenutak s njom.
Opravdová láska... stojí za to za ni pořád bojovat aby s vámi zůstala pro každou chvilku.
osjeæao sam se kao u zamci, Beth.
Jen jsem se cítil v pasti Beth.
Bog, osećam se kao u brucoša traži viši na ples.
Bože. Cítím se jako prvák žádající o tanec čtvrťáka.
Sve što proèitaš, èuješ ili vidiš skladišti se kao u kompjuteru, samo treba da naðemo datoteku.
Vše, co čteš, vidíš nebo slyšíš, je uloženo jako v počítači, a my jen potřebujeme přístup k souboru.
Oseæaj se kao u svojoj kuæi.
Mysli si, že je to tvůj dům.
Oseæam se kao u jebenom horor filmu.
Cejtim se, jako bych byl v nějakym blbym hororu.
(Smeh) (Aplauz) Osećaćete se kao u paklu ako se probudite jednog dana i nikada niste napisali stvari koje vise sa rukava vašeg srca: vaše priče, uspomene, vizije i pesme - vašu istinu, vašu verziju stvari - vašim rečima.
(smích) (potlesk) Bude to strašný pocit, až se jednou vzbudíte a zjistíte, že jste nikdy nenapsali to, co pořád tahá za rukáv vašeho srdce: své příběhy, paměti, vize či písničky – vaši pravdu, vaši verzi všech věcí – svými vlastními slovy.
Ispunja dobrim želje tvoje, ponavlja se kao u orla mladost tvoja.
Kterýž nasycuje dobrými věcmi ústa tvá, tak že se obnovuje jako orlice mladost tvá.
Jer će Gospod ustati kao na gori Ferasimu, razgneviće se kao u dolu gavaonskom, da učini delo svoje, neobično delo svoje, da svrši posao svoj, neobičan posao svoj.
Nebo jako na hoře Perazim povstane Hospodin, jako v údolí Gabaon hněvati se bude, aby dělal dílo své, neobyčejné dílo své, aby vykonal skutek svůj, neobyčejný skutek svůj.
Probudi se, probudi se, obuci se u silu, mišico Gospodnja; probudi se kao u staro vreme, za naraštaja prošlih; nisi li ti isekla Ravu i ranila zmaja?
Probuď se, probuď se, oblec se v sílu, ó rámě Hospodinovo, probuď se, jako za dnů starodávních a národů předešlých. Zdaliž ty nejsi to, kteréžs poplénilo Egypt, a ranilo draka?
0.6033148765564s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?